жить на чужой счет
sponge on phrvi infml He's always sponging on his pals Он всегда пьет за счет друзей I didn't mind giving the guy an occasional meal, but before I knew what had happened he had moved in and sponged on us for over two weeks Я был не против иногда пригласить этого парня к столу, но я и опомниться не успел, как он буквально въехал к нам в квартиру и жил за наш счет более двух недель... смотреть
phrvi infml He's always sponging on his pals — Он всегда пьет за счет друзей I didn't mind giving the guy an occasional meal, but before I knew what had happened he had moved in and sponged on us for over two weeks — Я был не против иногда пригласить этого парня к столу, но я и опомниться не успел, как он буквально въехал к нам в квартиру и жил за наш счет более двух недель... смотреть
разг. жить на чужой счет I didn't mind giving the boy an occasional meal, but before I knew what had happened, he had moved in, and sponged on us for over two weeks! — Я не возражал против того, чтобы юноша разок пообедал у нас, но прежде чем я успел сообразить, что происходит, он переехал к нам и жил за нас счет больше двух недель!... смотреть
sponge on: translationor[off] {v. phr.} To exploit parasitically; depend upon for support. * /He is already forty years old, but he refuses to go ... смотреть
sponge on coll. жить на чужой счет; I didn't mind giving the boy anoccasional meal, but before I knew what had happened, he had moved in, andsponged on us for over two weeks!<br>... смотреть
жити на чужі кошти