Смотреть больше слов в «Англо-русском дополнительном словаре»
<03> Между дьяволом и синим (глубоким) морем. Ср. Между двух огней. Между молотом и наковальней.
between the devil and the deep blue sea: translation between a rock and a hard place & between the devil and the deep blue sea Fig. in a very difficul... смотреть
between the devil and the deep blue sea: translation between a rock and a hard place & between the devil and the deep blue sea Fig. in a very difficul... смотреть
меж двух огней; между Сциллой и Харибдой
adv. phr. "меж двух огней": - Ну и работенка, - говорит комиссар сержанту. - Если я откажусь, то прогневаю начальство, но если соглашусь, то прогневаю бруклинскую мафию. So I'm between the hell and the deep blue sea. - Так что я меж двух огней...... смотреть
меж двух огней: - Ну и работенка,- говорит комиссар сержанту.- Если я откажусь, то прогневаю начальство, но если соглашусь, то прогневаю бруклинскую мафию. So I'm between the hell and the deep blue sea.- Так что я меж двух огней...... смотреть
посл.Между дьяволом и синим (глубоким) морем. ср. Между двух огней. Между молотом и наковальней.
меж двух огней
посл.Между дьяволом и синим (глубоким) морем. ср. Между двух огней. Между молотом и наковальней.